相信不少人或多或少都有這樣的習(xí)慣:通過(guò)對(duì)方言談中用詞的新舊程度來(lái)判斷其觀念、行為上的落伍或時(shí)尚。如果你還在用帥哥靚妹一詞卻不知道型男素女的話,至少說(shuō)明你不夠“新鮮”了。 型男,也就是有型的男子。“有型”,常見(jiàn)于港臺(tái)電影中的對(duì)白,除了稱贊某人外型養(yǎng)眼之外
,總還帶著股子親切勁兒。至于素女一說(shuō),應(yīng)該還是和熟女一樣來(lái)源于日語(yǔ),最初是對(duì)16-25歲年輕女子的統(tǒng)稱。不過(guò),如今的意思應(yīng)該專指PLMM了,至少也是要有幾分姿色的。相對(duì)于現(xiàn)代氣息洋溢的型男素女,曾經(jīng)一度引領(lǐng)了時(shí)尚大潮的帥哥靚妹怎么聽(tīng)都覺(jué)得有點(diǎn)土了。記者張迎新
|